Sian：…and me, Sian. Hello! Hey Feifei what are you doing on your phone? We've got a programme to record.
Sian：Or maybe you've just got a headache! Give me that phone… you're just scaring yourself!
Feifei：诶，你等等，这儿还说如果我有以下这些症状的话，应该马上去医院。Maybe I do have a fever… I am feeling rather hot.
Sian：That's because it's boiling in here – I'm hot too… and I'm starting to get a headache. I know exactly what's wrong with you – you have a case of cyberchondria!
Feifei：Cyberchondria？你看，我就说嘛我肯定得了什么病。不过 cyberchondria 是什么？It sounds serious.
Sian：A cyberchondriac is someone who looks up medical advice on the internet for every symptom they have and then gets really anxious because they think they have a serious illness! Just like you're doing.
Feifei：哦，原来 cyberchondriac 和 hypochondriac 有相似之处，cyberchondriac 用来指一个通过上网查询病症后想象自己患了各种病、自诊的人。
Sian：Exactly, this term is a combination of 'cyber' – relating to computers – and hypochondriac. Let's hear some examples.
There are so many medical websites nowadays, it's no wonder more and more people are self-diagnosing and becoming cyberchondriacs.
Ana: I was convinced that I had this really rare disease that I read about online. Turns out that I just wasn't drinking enough water!
Joe: Ha! You're such a cyberchondriac!
Feifei：Right, let's get on with the programme – although I haven't brought my glasses today so I'm afraid I can't read the script very well.
Sian：What? You've forgotten your glasses? Well no wonder you've got a headache.
Feifei：Oh yeah, that could be it. Phew, I was convinced something terrible was wrong with me. Right, let's get on with the programme.
Sian：Hang on there's a link here to the 'ten most dangerous tropical diseases', I'll just have a quick look…
Feifei：But you haven't even been to a tropical country lately. Put the phone down!
Sian：Oh ok! Goodbye.